Tư vấn - Phiên dịch

Phiên dịch

Phiên dịch miễn phí Sapporo

Nhằm xóa bỏ “rào cản ngôn ngữ”  giữa người nước ngoài và các cơ quan hành chính như tòa thị chính, trường học..., chúng tôi hỗ trợ phái cử các tình nguyện phiên dịch viên. Đây là chương trình tình nguyện hỗ trợ miễn phí tại các cơ quan hành chính trực thuộc thành phố Sapporo.

Thời gian

Thứ 2~Thứ 6 từ  9:00~17:30

Ngôn ngữ

Tiếng Anh, Tiếng Trung, Tiếng Thái, Tiếng Nga, Tiếng Việt, Tiếng Myanmar, Tiếng Nepal, Tiếng Khmer (Campuchia),Người Mông Cổ ⇔ Tiếng Nhật
※Ngoài các ngôn ngữ trên, chúng tôi chưa có phiên dịch hỗ trợ khác.

Tư vấn–Đăng ký

Dịch vụ phiên dịch miễn phí Sapporo thuộc Phòng giao lưu đa văn hóa - Trung tâm giao lưu quốc tế Sapporo

Điện thoại

011-211-2105

FAX

011-232-3833

 Email 

Quy trình sử dụng dịch vụ

  1. Liên lạc tới Trung tâm giao lưu quốc tế Sapporo.

    Xác nhận thời gian, nội dung phiên dịch, có thể sử dụng dịch vụ hay không.

  2. Về cơ bản, hỗ trợ phiên dịch cho các cơ quan hành chính, hoặc trường học...

    Người nước ngoài nếu có muốn sử dụng dịch vụ, Trung tâm sẽ liên lạc đến các cơ quan hành chính và nộp “phiếu yêu cầu phái cử nhân viên phiên dịch (mẫu 1).”
    ※Nếu muốn tham quan nhà trẻ người nước ngoài sẽ phải nộp “phiếu yêu cầu.”

  3. Đọc kỹ lưu ý và cung cấp những thông tin chính xác (hồ sơ, giấy tờ sử dụng)

    Nếu cần trao đổi trước với phiên dịch viên, hãy liên hệ tới Trung tâm giao lưu quốc tế Sapporo.

  4. Theo nguyên tắc thời gian sử dụng dịch vụ là 2 tiếng.

    Để việc phiên dịch được diễn ra suôn sẻ, nhân viên của trung tâm giao lưu quốc tế cũng sẽ có mặt.

  5. Sau khi sử dụng dịch vụ, trong vòng 14 ngày tiếp theo xin hãy nộp “bảng khảo sát đánh giá dịch vụ (mẫu 2).”

Dự án hỗ trợ bởi thành phố Sapporo. Tiền đi lại của phiên dịch viên sẽ được Trung tâm giao lưu quốc tế Sapporo chi trả.
Các cơ quan chính phủ và người sử dụng dịch vụ sẽ không phải chịu bất kỳ chi phí nào.

Những trường hợp được hỗ trợ phiên dịch

  • Cần trao đổi tại trường học về định hướng học tập.
  • Thủ tục đăng ký hoặc lễ khai giảng.

  • Hướng dẫn trước khi cho con nhập học hoặc đi nhà trẻ, mẫu giáo.

  • Khi nhân viên y tế đến thăm khám tại nhà cho trẻ sơ sinh.

  • Chuẩn đoán bệnh cho trẻ sơ sinh.

  • Đăng ký cho con đi nhà trẻ, và tham quan nhà trẻ.

  • Thủ tục liên quan đến mang thai và sinh nở...

Những trường hợp không được hỗ trợ phiên dịch

  • Sự kiện, hội thảo, các buổi giới thiệu quảng cáo...

  • Phiên dịch liên quan đến quá trình điều trị bệnh tại bệnh viện.

  • Phiên dịch tư pháp tại sở cảnh sát, tòa án, văn phòng luật sư...

  • Những kỳ thi tại trường học hoặc phiên dịch tại các lớp học, phiên dịch hộ tống...

Các mẫu giấy tờ

Phiên dịch y tế

Nhóm phiên dịch viên y tế được phái cử đến các bệnh viện...

  • SEMI SapporoTiếng Anh
    SEMIsapporo(at)gmail.com
    *Khi có nhu cầu sử dụng dịch vụ xin hãy gửi email. Chúng tôi không thể trả lời email vào ban đêm. Dịch vụ khó có thể hỗ trợ kịp thời trong trường hợp khẩn cấp nên xin hãy liên lạc sớm nhất có thể.
  • SCI (Nhóm các phiên dịch viên y tế hỗ trợ tiếng Trung tại Sapporo)
    sp.chugokugo.iryotsuyaku(at)gmail.com

    *Khi có nhu cầu sử dụng dịch vụ xin hãy gửi email. Thời gian trả lời email: Thứ hai~thứ sáu (9:00~17:00). Dịch vụ khó có thể hỗ trợ kịp thời trong trường hợp khẩn cấp nên xin hãy liên lạc sớm nhất có thể.

*Khi gửi mail, hãy thay (at) bằng @.

Xin hãy sử dụng những dịch vụ biên phiên dịch khác (có trả phí) khi cần dịch các vấn đề mà “Phiên dịch miễn phí Sapporo” và “Phiên dịch y tế” không thể hỗ trợ.